Photo de Fubuki Koshiji

Actualité en relation:

Les Amoureux des bancs publics

avril 2011 et sur lequel une adaptation est interprétée en japonais par Fubuki Koshiji. La même année, Patachou l'enregistra sous le titre Les Amoureux des

Hymne à l'amour

propre adaptation de la chanson, Hymne à l'amour ~Ai no Anthem~. par Fubuki Koshiji en 1951 par Hibari Misora en 1962, en single par Akihiro Miwa en 1979

C'est si bon

Iwatani (en) écrit les paroles japonaises et la chanson est enregistrée par Fubuki Koshiji (en). En 1978, Jun'ichi Nakahara écrit d'autres paroles japonaises pour

Yūki Amami

Haru 2005 : Jo'ô no kyôshitsu : Maya Akutsu 2005 : Onna no ichidaiki : Fubuki Koshiji 2007 : Enka no joô : Okochi Himawari 2008 : Around 40: Chûmon no ôi

Le Fils de famille

Hiroko Mitsuko Kusabue : Ikako Machiko Kyō : Ofuku Ayako Wakao : Ponta Fubuki Koshiji : Hisako Kikue Mōri : Kino Isuzu Yamada : Sei Eiji Fumakoshi : Kihei

Prix Mainichi des arts

Shinoda pour Nihon no gendai shōsetsu (日本の現代小説), Hiroshi Wakasugi, Fubuki Koshiji 1981 Yōko Morishita, Shin'ya Fujiwara 1982 Ineko Sata pour Natsu no

Courant du soir

de Masae Ichihana Teruko Nagaoka : Kaoru Sonoda, la tante de Shinobu Fubuki Koshiji Fuyuki Murakami Toki Shiozawa (ja) Courant du soir sur la Japanese Movie

Acid Black Cherry

) (Crystal King cover, 1979) ラストダンスは私に (Last Dance wa Watashi ni?) (Fubuki Koshiji cover, 1960) 2012 : '2012' ~Until~ Fallin' Angel in the Mirror ピストル

Fimographie de Fubuki Koshiji

Né(e) le: 18 Février 1924 à Tokyo, Japan

Sign in

Sign Up

Forgotten Password